Our performance, your advantage

Verdades de oficina: Hablamos en inglés

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

De Internet Advantage en

No queda igual decir: “A las 13:00h te llamo” que “Ponemos la conference call a las 13:00h”.

Somos así, nos gusta el postureo en los negocios y éste empieza por utilizar palabras en inglés para ser más cool y que todo suene más importante. La regla de oro es cambiar una palabra al inglés dentro del discurso, por ejemplo: reunión por meeting o informe por report. Esta mezcla de spanglish te asegura un plus de credibilidad ante tu interlocutor. Si no lo haces no molas tanto como crees, asúmelo.

Hoy, en la verdad de los viernes lo dejo reflejado, porque la mayoría hablamos así, al menos en el mundillo del marketing que es en el que yo me muevo. ¿Tú también tienes un término fetiche que usas siempre que puedes para quedar de guay?

hablar ingles agencia marketing

Feliz finde, sweethearts!

(Me paso de marketera cuqui)

Ir arriba

Ir arriba

Reacties zijn niet mogelijk op dit artikel.

Ir arriba

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y de medición de nuestra web para mejorar nuestros servicios. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información de nuestra política de cookies, aqui.